紀要論文 伝道におけることばの問題 : 天理異文化伝道論の構築にむけて
デンドウニオケルコトバノモンダイ : テンリイブンカデンドウロンノコウチクニムケテ
The Challenge of Language in Missionary Work : Toward the Establishment of Tenrikyo Intercultural Missiology

森, 洋明

22pp.1 - 21 , 2016-03-26 , 天理大学おやさと研究所
ISSN:1341738X
NII書誌ID(NCID):AN10491529
内容記述
異なる言語圏に何らかの情報を伝えるには、必ずことばの壁が存在し、それを超えていかねばならない。植民地統治における言語覇権主義は別として、通常は対象となる地域で流通する言語への翻訳が必要となる。天理教の二代真柱は教えを外国に広めるために、海外伝道を担う人材育成の機関として天理外国語学校を設立した。そして、その卒業生たちは伝道地で話されていることばという手段を得て布教に邁進した。本論はこうした異なる言語圏における伝道に際し、ことばを置き換えることによって生じるさまざまな問題を、言語学や異文化コミュニケーションなどの視点で考察するものである。日本語という一言語で明かされた教えが、別の言語に翻訳されるときには、選択された表現が果たして原文と同じ言語的、文化的「価値」を有するのかを考慮する必要がある。あるいは言語的には同等のメッセージであっても、社会や文化の違いによって受け取り方が異なる可能性もあるだろう。私自身が関わっているフランス語の翻訳やコンゴでの伝道現場のさまざまな事例を基に、海外での伝道におけることばに関する問題提起をしていく。
Communicating information to different cultures invariably entails the presence of language barrier that must be overcome. Aside from linguistic imperialism under colonial rule, it usually requires translation into languages used in target regions. Tenrikyo's second Shinbashira founded Tenri Foreign Language School as a training institute for overseas mission in order to spread the teachings abroad. The graduates of the school acquired the command of the language spoken in their destinations as a tool and actively engaged in missionary work. Word-for-word substitution, however, gives rise to various problems for missionary work in different linguistic areas. This essay studies these problems from the perspectives of linguistics and intercultural communication. When the teachings revealed in one language, namely Japanese, are translated into another language, it is necessary to examine whether the chosen rendition contains the same linguigtic and cultural "value" as the original text. Linguistically equivalent messages may be differently interpreted due to social and cultural differences. Issues related to language in overseas mission will be discussed with various examples from the present author's involvement with French translation and missionary work in the Congo.
本文を読む

http://opac.tenri-u.ac.jp/opac/repository/metadata/4019/OYS002201.pdf

このアイテムのアクセス数:  回

その他の情報