Conference Paper 研究発表 『秋夜長物語』の絵巻と奈良絵本について ―東京大学文学部国文学研究室蔵の絵巻を中心に―

金, 有珍

Akino Yono Nagamonogatari (A Long Tale for an Autumn Night) is one of the chigomono (stories that portray romantic relationships between priests and young men) in the Otogizōshi. It depicts the situation between a priest named Keikai of the Sanmon and a young man called Umewaka of the Jimon, as well as the discord between the two factions that leads to their interaction. It was widely read from the middle ages until the early modern period, and there are many transcribed editions in a variety of forms, including handwritten copies, picture scrolls, Nara-ehon(Nara picture books), ancient printed texts, and texts carved in wood. Hirasawa Gorō has performed research on the extant transcribed copies, and information on the most important editions can be found in his research or the Muromachi Jidai Monogatari Taisei.Akino Yono Nagamonogatari has been enjoyed as a picture scroll from early on, a fact that can be gathered from the type of text found in the oldest copy, written in 1377(Eiwa 3). There is also a section about it in the Kanmon Nikki, and at present, the existence of four picture scrolls is known. This paper will compare the copy stored in the collection of the Department of Japanese Literature in the Faculty of Letters at the University of Tokyo (Middle Ages 35・3・2B) with other picture scrolls or Nara-ehon of the same work, and consider their correlation and originality.The University of Tokyo copy is a colored picture scroll made of paper, and is believed to have been created in the first half of the Edo period. It is composed of three volumes: jō(8 sections of pictures and text), chū(5 sections), and ge(7 sections). Approximately two-thirds of the pictures reference the designs in the Eisei Bunko copy(a copy from the late Muromachi period), but there are also sections that have been determined to reference designs in the Metropolitan Museum copy(previously belonged to Kōsetsu Shizuhiko, mid-Muromachi copy). However, there are also paragraphs and pictures not found in either of these two picture scrolls, meaning that it is believed to be an original composition made by referencing the two designs.Further, it is believed that this picture scroll influenced the creation of a Nara-ehon stored in Seoul National University’s Central Library (two volumes in total, only the first volume remains). The formatting of this Nara-ehon nearly matches the picture scroll, and the designs are also similar. Additionally, the Nara-ehon describes the story’s historical background as “the imperial reign of the Horikawa-in,” but according to Uchida Yasushi, this phrasing is not found in any other copies, making it one of the characteristics of this copy. However, the University of Tokyo scroll also uses the same phrasing, meaning that there must be some connection between the texts.Through researching this picture scroll, the presenter aims to further elucidate the reception/creation process of the Akino Yono Nagamonogatari picture scrolls and Nara-ehon, as well as their relationship to other transcribed editions.

Number of accesses :  

Other information