紀要論文 英米文学教育における「原文で読む」と「翻訳で読む」の両立
Reading in the original and in translation when teaching English literature
エイベイ ブンガク キョウイク ニオケル ゲンブン デ ヨム ト ホンヤク デ ヨム ノ リョウリツ

佐藤, 美希  ,  サトウ, ミキ  ,  Miki, Sato

本文を読む

https://sapporo-u.repo.nii.ac.jp/?action=repository_action_common_download&item_id=7362&item_no=1&attribute_id=18&file_no=1

このアイテムのアクセス数:  回

その他の情報