Departmental Bulletin Paper 反転可能な「は」と「が」による心象の描き分け―文芸作品における表現技法としての「は/が」選択―
The differences in imagery provoked by the interchangeable Japanese particles WA and GA: WA / GA choice as a rhetorical technique in literary works

松本, 隆  ,  マツモト, タカシ  ,  Takashi, MATSUMOTO

 Although the Japanese particles WA and GA differ in meaning and usage, occasionally they can convey almost the same meaning, with the only difference being the impression left by the sentence. We can observe many examples in which the rhetorical use of the interchangeable WA / GA particles conveys subtle differences in the meaning of expressions used in literary works such as novels. Some researchers have proposed an explanation of the differences in function between WA and GA, in relation to the imaginary pictures drawn in readers’ minds provoked by the two particles. This paper hypothesized that WA corresponds to a subjective close view and GA to an objective distant view, and examined depictive descriptions which contain WA/GA in literary works such as novels. The conclusion was that WA and GA are concerned with the construction and development of the entire story, the detailed compositional adjustment of the story’s imagery, the direction of the reader’s gaze, and the psychology of the reader.

Number of accesses :  

Other information