Departmental Bulletin Paper 韓国語の「同一語根の単語が連続する動詞群」の捉え方について−同族目的語動詞と合成動詞に照らし合わせて−
Concept of Korean “continued verbs from the same root word”- In comparison with Cognate Object Verbs and Compound Verbs -
カンコクゴ ノ ドウイツゴカンノ タンゴ ガ レンゾク スル ドウシグン ノ トラエカタ ニ ツイテ ドウゾク モクテキゴ ドウシ ト ゴウセイ ドウシ ニ テラシ アワセテ

朴, 恩珠

(47)  , pp.43 - 54 , 2018-03-01 , 大阪女学院短期大学
本稿は韓国語の同一語根の単語が連続する形態の動詞群(以下、「連続体」型動詞とする)について考察したものである。「連続体」型動詞は語根が同じ名詞と動詞で構成されているため、意味的には同族目的語動詞の役割に類似し、形態的には合成動詞と類似しており、位置づけが明確になっていない動詞の1 つである。考察方法は、まず、同族目的語動詞構文と「連続体」型動詞構文の用例を取り上げて意味役割を比較した。次に合成動詞のプロトタイプに「連続体」型動詞を照らし合わせた。その結果、「連続体」型動詞は直接的かつ隠喩的な意味を表すことができるので、同族目的語動詞より働きの領域が広いが、同族目的語動詞のような文形成はできなかった。また「連続体」型動詞は合成動詞のプロトタイプには当てはまらない構成であった。つまり、「連続体」型動詞は同族目的語動詞や合成動詞に属さない固有の性質を持つ動詞群と考えられる。
This paper studies Korean verbs that have a continuous word of same root (hereinafter referred to as“ chain-form” verbs).“ Chain-form” verbs, the positioning of which in the range of verbs in the Korean language has been unclear. A“ chain-form” verb consists of a noun and a verb that originated from the same root word. The role of“ chain-form” verbs is close to that of cognate object verbs semantically, but“ chain-form” verbs are morphologically close to compound verbs. In themethod of the study, a number of sentence examples of cognate object verbs and those of “chain-form” verbs were chosen, and the meanings and roles of these verbs werecompared. Next, the prototypes of compound verbs were compared with“ chain-form” verbs. The results showed that “chain-form” verbs can express direct and metaphorical meanings. Therefore, the usage area of“ chain-form” verbs is wider than that of cognate objectverbs. However, it is not possible for “chain-form” verbs to form sentences like those using cognate object verbs. Also“ chain-form” verbs did not fall under the prototypes of compound verbs. In other words,“ chain-form” verbs seem to belong to a class of verbs with a unique property that is not found in cognate object verbs or compound verbs.

Number of accesses :  

Other information