Departmental Bulletin Paper 平安和文会話文における準体句 ― 「が、を、に及び係助詞」以外の助詞後接の場合 ―
Quasi-nominal phrases in Heian Japanese Conversational Texts — Cases with other Postpositional Particle —

土岐, 留美江

65pp.51 - 59 , 2016-03-01 , 愛知教育大学
ISSN:1884-5177
NCID:AA12466134
Description
This paper examines lexical-semantic properties of verbs, adjectives and auxiliaries appearing in quasi-nominal phrases (quasi-nominal construction with adnominal verbal ending) which are accompanied by postpositional particle “yori,” “made,” “nado,” “to,” “no,” “kara,” “simo,” “gagoto,” “dani,” “tomo,” “nomi,”and “sae,” in comparison with those with other postpositional particle such as “wa” and “mo,” and other attributive constructions such as adnominal clauses or final-attributives (sentences ending in adnominal form) in colloquial Heian Japanese. The specific findings are as follows: (a) In quasi-nominal phrases with postpositional particle “yori,” “made,” “nado,” “to,” “no,” “kara,” “simo,” “gagoto,” “dani,” “tomo,” “nomi,” and “sae,” verbs of motion/change, verbs of emotion/thought/perception, verbs of existence are most frequent, in descending order. (b) In quasi-nominal phrases with postpositional particle “yori,” “made,” “nado,” “to,” “no,” “kara,” “simo,” “gagoto,” “dani,” “tomo,” “nomi,” and “sae,” two adjective types (emotional and intermediate) appear, but not type-attributive. (c) In quasi-nominal phrases with postpositional particle “yori,” “made,” “nado,” “to,” “no,” “kara,” “simo,” “gagoto,” “dani,” “tomo,” “nomi,” and “sae,”both past and perfect auxiliaries and conjecture auxiliaries are frequently used. It is revealed that there are some usage differences between quasi-nominal phrases with postpositional particle “yori,” “made,” “nado,” “to,” “no,” “kara,” “simo,” “gagoto,” “dani,” “tomo,” “nomi,” and “sae,” and those with other postpositional particle.
Full-Text

http://repository.aichi-edu.ac.jp/dspace/bitstream/10424/6495/1/kenjin655159.pdf

Number of accesses :  

Other information