紀要論文 《醒世姻縁傳》(第25回)訳注 (其一)
セイセイインエンデン ダイ25カイ ヤクチュウ ソノ イチ
Notes to Xingshi Yinyuan Zhuan (Chapter 25. vol.1)

植田, 均  ,  石, 亮亮  ,  佐々木, 奈央  ,  邱, 杰  ,  ウエダ, ヒトシ  ,  セキ, リョウリョウ  ,  ササキ, ナオ  ,  テイ, ケツ  ,  Ueda, Hitoshi  ,  Shi, Liangliang  ,  Sasaki, Nao  ,  Qiu, Jie

107pp.73 - 93 , 2016-03-17 , 熊本大学
ISSN:03887073
NII書誌ID(NCID):AN0022154X
内容記述
Xingshi Yinyuan Zhuan is a full-length novel with 100 chapters, written in Shangdong dialect. Its writer is from Shangdong Province but his name and life story still remain unknown. We annotate the words/phrases the novel and include ‘comparison’ this time. Modern Chinese Research Class students from Kumamoto University are investigating all the words/phrases occurring in the representative works produced in northern mandarin area in Qing Dynasty and currently are working on all the words/phrases from Xingshi Yinyuan Zhuan. That is to say, the essay aims to expound ‘the rate of a certain word/phrase corresponding to its meaning’, and researches on the quantitative linguistics with figures counting frequencies. Textual Research of Xingshi Yinyuan Zhuan from Hu Shi(1993) and Huang Suqiu (1981) contribute greatly to the annotation. Recently the Historical Evolution of the Dialect of Xingshi Yinyuan Zhuan (Chao Rui, 2014) and Dialect Vocabulary Dictionary of Xingshi Yinyuan Zhuan (Hitoshi Ueda, 2016) have been published one by one.
本文を読む

http://reposit.lib.kumamoto-u.ac.jp/bitstream/2298/34322/1/BR0107_073-093.pdf

このアイテムのアクセス数:  回

その他の情報