紀要論文 「縄張り作業」 : 日本の大学における「外国語学部」の発展史の一考察
「ナワバリ サギョウ」 : 二ホン ノ ダイガク 二オケル「ガイコクゴ ガクブ」ノ ハッテンシ ノ イチコウサツ
縄張り作業 : 日本の大学における外国語学部の発展史の一考察
"Rising from boundaries" : a history of faculties of foreign languages in Japanese universities

張, 韜  ,  チョウ, トウ  ,  Zhang, Tao

(122)  , pp.85 - 106 , 2017-09-30 , 同志社大学社会学会 , Transcription:ドウシシャ ダイガク シャカイ ガッカイ , Alternative:The Association of Social Studies, Doshisha University
ISSN:02862840
NII書誌ID(NCID):AN00211207
内容記述
論文(Article)
戦後の学制改革により,旧制外国語専門学校が大学の外国語学部に昇格し、文学部と同じく外国語専門教育組織として共存し、常に存在意義を示すことを求められていた。文学部との差異を打ち出すために、外国語学部は文学部との「縄張り作業」を始めた。外国語学部はまず大学組織として認められるように「外国学」という教育目標を創出し,そして教育課程に社会科学を取り入れた。最終的にその固有の学科編成原理を生かして地域研究に収束し,文学部とも社会科学系学部とも異なる「領土」に到達した。
As a result of the educational reform in occupied Japan, schools of foreign languages, or GAIKOKUGO SENMON GAKKO, became faculties of foreign languages in universities. Thus, faculties of foreign languages and faculties of literature coexisted in the field of specialized foreign language education. However,faculties of foreign languages were questioned about their meaning of existence and had to start a "boundary work" with faculties of literature. First, they launched a purpose of "foreign studies" instead of foreign language itself, in order to be recognized as university organizations. Next, they introduced social science to their curriculum. Finally, making use of their inherent structure of departments, which is divided by species of languages, faculties of foreign languages arrived at area studies as their new "territory", which demarcated them from also social science faculties.
本文を読む

https://doors.doshisha.ac.jp/duar/repository/ir/25827/031001220004.pdf

このアイテムのアクセス数:  回

その他の情報