紀要論文 大槻玄沢の蘭学観の特徴 : 「職」について
オオツキ ゲンタク ノ ランガクカン ノ トクチョウ : 「モト」ニツイテ
大槻玄沢の蘭学観の特徴 : 職について
A study of the meaning and implications of Moto in the Rangaku works of Ōtsuki Gentaku

林, 潔  ,  リン, ケツ  ,  Lin, Jie

(114)  , pp.53 - 66 , 2015-09-30 , 同志社大学社会学会 , Transcription:ドウシシャ ダイガク シャカイ ガッカイ , Alternative:The Association of Social Studies, Doshisha University
ISSN:02862840
NII書誌ID(NCID):AN00211207
内容記述
論文(Article)
本稿において,大槻玄沢は天明の大飢饉を契機に,〈藩医〉としての職分を自覚し,蘭学を,〈仁政〉を補助し民生に役立つ学問として捉えるようになったことを明らかにした。蘭学の社会的な有用性つまり「職」を主張すると同時に,玄沢は技術者一般に対して各自の家業に応じた技術を蘭書から学び取ることを入門の方法としてすすめた。そのため,蘭学の「職」は家業に依拠する技術と〈仁政〉補助の学問,すなわち私的と公的という両義性をもつようになった。こうした両義性は近世後期における蘭学の多様な展開の下地となった。
This paper examines that when Gentaku became aware of his duties as a han-i (clan doctor) during the Tenmei Famine, he recognized Rangaku as a study that would assist in jinsei, or benevolent administration, and the promotion of public welfare. He called this social usefulness of Rangaku moto. At the same time, as a method of introducing Rangaku, Gentaku suggested technicians learn techniques from Dutch books depending on the family business of each person. Therefore, the meaning of moto in Rangaku is ambiguous: privately, it is a technique for one’s family business; publicly, it is the study that promotes for public welfare. The ambiguity of moto became the groundwork for a variety of developments in Rangaku in the later Tokugawa period.
本文を読む

https://doors.doshisha.ac.jp/duar/repository/ir/22695/031001140004.PDF

このアイテムのアクセス数:  回

その他の情報